banner
Дом / Блог / Выступление президента Байдена на 10-й ежегодной национальной акции в защиту всех жертв насилия с применением огнестрельного оружия
Блог

Выступление президента Байдена на 10-й ежегодной национальной акции в защиту всех жертв насилия с применением огнестрельного оружия

Feb 20, 2024Feb 20, 2024

Епископальная церковь Святого Марка, Вашингтон, округ Колумбия

19:20 по восточному стандартному времени. ПРЕЗИДЕНТ: Спасибо. Я уверен, что если бы свет горел на всех вас, а не на мне, в этой церкви было бы много людей, которых я знаю, и которые не только утешали друг друга, но и нашли время, чтобы утешить меня в потере моей семьи.

Джеки, спасибо за знакомство. Что еще более важно, спасибо за вашу смелость.

Ребята, подобные мероприятия – это сложно. Они тяжелы для всех вас, потому что возвращают тот самый момент, когда все произошло, сколько бы лет ни прошло, сколько бы лет ни прошло. И это возвращает его. Но ваши голоса имеют значение. Ваши голоса имеют большое значение.

Ректор Морган, спасибо, что пригласили нас в церковь Св. Марка, чтобы мы помнили, исцелялись и выполняли свою цель.

Десять лет назад здесь, в Вашингтоне, было создано всенародное бдение, чтобы молиться за души Сэнди Хук и их семей.

С тех пор эта церковь открывает свои двери для большего числа жертв и семей насилия, которое разрывает самую душу – самую душу этой нации.

Для всех вас, присутствующих сегодня вечером, это разные обстоятельства, но я немного знаю, что такое потеря. 18 числа в этом месяце будет годовщина, когда я потерял жену и дочь и чуть не потерял двух сыновей, когда их разбил тракторный прицеп. И вскоре после этого годовщина потери моего сына. Мне знакомо это чувство.

Все люди разные, но мне знакомо это чувство. Знаешь, это как черная дыра посреди твоей груди, в которую тебя затягивает. И никогда не знаешь, есть ли когда-нибудь выход.

И что меня так восхищает во всех вас, так это то, что вы приходите и помните, потому что воспоминания возвращают это — в тот самый момент, когда это произошло.

Но все вы, и все вы в то время — а я провел несколько дней в Сэнди-Хук, а затем вернулся — в то время это было — даже тогда было поразительно видеть проявленное здесь мужество.

Джилл и я встречались с вами, молились с вами и работали с вами. Мы видели, как ты превратил боль в цель. Вместе мы добились важного прогресса: был принят самый значительный закон об оружии за последние 30 лет, но этого все еще недостаточно. (Аплодисменты.) Еще недостаточно.

Несмотря на то, что наша работа продолжает ограничивать количество пуль, которые могут находиться в патроне, тип оружия, которое можно покупать и продавать, попытки запретить штурмовое оружие — целый ряд вещей, которые являются просто здравым смыслом. Просто простой здравый смысл.

Но, знаете, мы делали это раньше. Возможно, вы помните. В 90-е годы мы сделали это с помощью тех самых людей, находящихся здесь, во главе со спикером Палаты представителей Пелоси и многими другими. И мы сделали это. И угадай что? Это сработало. Число насильственных массовых убийств сократилось значительно. Было спасено множество жизней людей.

Знаешь — и мы можем сделать это снова. (Аплодисменты.)

В Писании сказано: «Свет во тьме светит, и тьма не объяла его».

Для всех вас здесь сегодня вечером вы — свет. Вы буквально свет. А твои близкие, твои друзья — они свет. И они всегда будут с тобой, что бы ни случилось. Они всегда с тобой.

Многие ли из вас задаются вопросом: «Что бы мой сын или дочь хотели, чтобы я сделал в этот момент»? Они в твоем сердце. Они часть тебя. Они всегда будут с тобой.

И на этой национальной акции памяти жертв насилия с применением огнестрельного оружия я прошу страну присоединиться ко мне и почтить минутой молчания, чтобы вспомнить каждого из них.

(Соблюдается минута молчания.)

И мы просим Бога дать нам силы завершить работу, оставшуюся невыполненной, ради жизней, которые мы потеряли, и всех жизней, которые мы можем спасти.

Пусть Бог благословит вас всех и сохранит вас в безопасности. (Аплодисменты.)

19:26 по восточному стандартному времени